10/Jul./2011. = Annoying Kingdoms List = 翻訳代替案を募集中です。ご意見を(uncov@ninus.ocn.ne.jp)でお待ちして おります。  (訳注:カードテキストに関しては、できる限り第10版ルールに即した表記に  変えてあります。オリジナルとは違う点がありますが、ご了承下さい。)  また、テキスト訳にはぱおさんのご協力を頂きました。) 「いらいらする王国」は、1995年に(「マンハッタンのポール」で知られる)ポール・トンプソンによって作られました。コモンカードや基本地形に貼り付けるステッカー・カードという点で、この製品基準は「Middle Ages」に似ています。Annoying KingdomsのテーマはMiddle AgesというよりはUngluedに似ており、このセットの多くのカードは笑いながらプレイされるでしょう。  (訳者コメント:イラストは不気味なものもあり、ブラックジョーク・カード集と言ったほうがいいかもしれませんね。) -------------------------------------------------------------------------------- ANNOYING KINGDOMS 1995 1 Aeon Flux 2 Ancestral Payback 3 Assimilate Enchantment 4 Aura of Originality 5 Avoid Martyrdom 6 Batonian Face Touchers 7 Beavis & Butthead 8 Benevolent Sphere of Dave 9 Black Mojo of Bloooogh 10 Brothers Gibb 11 Burlesque Miracle 12 Cloak of Respect 13 Clockwork Abyss 14 Cloying Gift 15 Counterblast 16 CounterOOP 17 Dachshund Bomb 18 Dachshund King 19 Dachshund Medic 20 Dachshund Rapture 21 Dachshund Shrine 22 Dachshund Soldier 23 Dachshund Spymaster 24 Dachshund Warriors 25 Dark Sylph 26 Distracting Jawline 27 Dystopian Mana Guy 28 Fluffymuffin Cocobutter 29 Gator Swarm 30 Genie Farm! 31 Grub Sprite 32 Horrible Frog Stamp 33 Howling Mind 34 Killer Clown 35 Kitty 36 Lady Flourmeica 37 Leaden Mox 38 Leafy Greens 39 Light Ritual 40 Little Lord Ibid 41 Marauding Penguins 42 Mob Rule 43 Ogelvee Pooman 44 Penultimate Hack 45 Penultimate Slight 46 Pinkish Rose 47 Pirate Kids 48 Poison Pill 49 Pretentious Bane 50 Rat Poison 51 Reflected Gaze 52 River of Power 53 Robe of Sacrifice 54 Scortched Earth Endjinn 55 Significant Other 56 Silvan Heitmeister 57 Sir Angus Fruntbruttle 58 Sister Pain 59 Spike in the Heart 60 Star Destroyer 61 Suhwicher's Transposerfier 62 Temple of Naughtpaul 63 Terror Cow 64 Towers of Coolth 65 Trick or Treat? 66 Trusty Frog 67 Uncle Joe's Transformation 68 Uthuden Heatmeister 69 Viral Clown 70 Wheel of Jason 71 Woodzy Angel 72 Yelling Boy -------------------------------------------------------------------------------- AEON FLUX ”イーオンの不安定 3黒黒 クリーチャー -- 暗殺者(Assassin) (3/4) BB,T: Bury any target creature that has an upkeep cost associated with it. {黒黒},{T}:アップキープ誘発型能力を持つクリーチャー1体を対象とし、それを破壊する。それは再生できない。 "Not the Tabernacle at Pendrell Vale!" ”ペンドレル峡谷の聖堂ではない! ANCESTRAL PAYBACK ”祖先の償い 青青 インスタント Discard any 2 cards from your hand, or your entire hand whichever is less. If any spell or effect causes you to discard Ancestral Payback, that spell or effect's controller must discard 4 cards their or entire hand, whichever is less. あなたはカードを2枚捨てる。 呪文や能力によってあなたがAncestral Paybackを捨てさせられたとき、その呪文や能力のコントローラーはカードを4枚捨てる。 -- ASSIMILATE ENCHANTMENT ”エンチャント吸収 1青青青 エンチャント -- オーラ(Aura) Target enchantment card is considered to have been cast by you while Assimilate Enchantment enchants it. You may retarget enchantment as if you had just cast it. If this card leaves play, place the card it enchanted in owner's graveyard. エンチャント(オーラ). Assimilate Enchantmentが戦場に出たとき、エンチャントされているオーラ(Aura)とAssimilate Enchantmentを、あなたが選んだ適正なパーマネントに、Assimilate Enchantmentがついた状態でエンチャントされているオーラ(Aura)をつけてもよい。 エンチャントされているオーラ(Aura)は、あなたがコントロールする。 Assimilate Enchantmentが戦場を離れたとき、エンチャントされているオーラ(Aura)をオーナーの墓地に置く。 -- AURA OF ORIGINALITY ”本来のオーラ 2青 エンチャント -- オーラ(Aura) When Aura of Originality comes into play, the creature it enchants is treated as the first Legendary Creature brought into play of its type. All other creatures in play of the same type are buried. エンチャント(クリーチャー). Aura of Originalityが戦場に出たとき、エンチャントされているクリーチャーと共通のクリーチャー・タイプを持つ他の全てのクリーチャーを破壊する。それらは再生できない。 エンチャントされているクリーチャーと共通のクリーチャー・タイプを持つ他のクリーチャーが戦場に出るたび、Aura of Originalityが戦場にある場合、そのクリーチャーを破壊する。それは再生できない。 -- AVOID MARTYRDOM ”殉教回避 X緑緑 インスタント X target creatures are unaffected by target non-targeted spell or effect. クリーチャーX体を対象とする。ターン終了時まで、それは対象をとらない呪文や能力の影響を受けない。 -- BATONIAN FACE TOUCHERS ”バトンもちの触りたがり 0 ”クリーチャー -- バトンもち(Batonians) (0/1) Banding; Counts as a white card バンド. Batonian Face Touchersは白である。 "In return for letting them touch my face, they would jump in front of any sword or arrow for me. They were strange. Aye." ”私の顔を触らせることのお返しに、彼らは私のために剣や矢の前で飛び跳ねるだろう。おかしなもんだ。まったく。 BEAVIS & BUTTHEAD ”ビーヴィスとケツあたま 黒黒 ”クリーチャー -- 愚者(Idiots) (1/1) T: Sacrifice Beavis & Butthead to counter any spell or effect which changes or can change the text of another card. {T},Beavis & Buttheadを生贄に捧げる:他のカードの文章を書き換える呪文1つか能力1つを対象とし、それを打ち消す。 -- BENEVOLENT SPHERE OF DAVE ”デイヴの心優しき領域 1白白 エンチャント Upkeep: 2 life. All white creatures controlled by you gain flying and first strike. This card is restricted. 各ターンのアップキープ開始時に、あなたは2点のライフを失う。 あなたがコントロールする全ての白のクリーチャーは、飛行と先制攻撃を持つ。 このカードは、1枚制限である。 "Weenie me, baby." ”どうしたんだい、ベイビー。 BLACK MOJO OF BLOOOOGH ”ブローウフの黒魔術 Mike Judge 3黒黒黒黒 ソーサリー Target player loses 1 life, discards 1 card from his or her hand, destroys 1 permanent under his or her control, and then taps 1 untapped permanent under his or her control. プレイヤー1人を対象とする。そのプレイヤーは1点のライフを失い、カードを1枚捨て、パーマネントを1つ生贄に捧げ、自分がコントロールするアンタップ状態のパーマネントを1つタップする。 "You bastard!" -John Cleese ”この馬鹿野郎! −ジョン・クレース BROTHERS GIBB ”兄弟ギブ 3赤 ”クリーチャー -- ピエロ(Clowns) (1/3) Any creature blocking or blocked by the Brothers Gibb is immediately marked with a Brothers Gibb token. While any Brothers Gibb tokens are on a creature, it in all ways becomes a Brothers Gibb. クリーチャーがBrothers GibbをブロックするかBrothers Gibbによってブロックされた状態になったとき、そのクリーチャーの上に”兄弟ギブ(brothers-gibb)トークンを1個置く。 その上にbrothers-gibbトークンが置かれているクリーチャーは、Brothers Gibbのコピーである。 -- BURLESQUE MIRACLE ”パロディの奇跡 2白 インスタント Choose target creature in any graveyard and target opponent. Opponent chooses and article of clothing you are wearing. If you remove it for the remainder of game, target creature comes into play on your side. ?対戦相手1人とその対戦相手の墓地にあるクリーチャー・カード1枚を対象とする。そのプレイヤーはあなたが着ている衣服の品物を1つ選ぶ。あなたは、選ばれた衣服をゲームの残りの間脱いでもよい。そうした場合、そのクリーチャー・カードをあなたのコントロール下で戦場に出す。そうしなかった場合、何も起こらない。 -- CLOAK OF RESPECT ”敬意の外套 3白 エンチャント Choose *, which is either "My Lord" or "My Lady". Choose target opponent. For every sentence directed at you that opponent fails to begin and end with *, that player suffers 1 point of damage. 対戦相手1人を対象とする。「閣下」か「お嬢様」のいずれかを選ぶ。 そのプレイヤーがあなたに対して話す場合にばれた言葉で始めて選ばれた言葉で終わらなかったとき、Cloak of Respectは、そのプレイヤーに1点のダメージを与える。 -- CLOCKWORK ABYSS ”機械仕掛けの奈落 2黒黒 エンチャント Each player must sacrifice 1 artifact creature to the Clockwork Abyss during their upkeep. If a player has no artifact creatures to sacrifice during upkeep, the Clockwork Abyss will bury the first 2 artifact creatures that come into play on that player's side for the rest of his or her turn. 各プレイヤーのアップキープ開始時に、アーティファクト・クリーチャーを1体生贄に捧げる。そうできなかったプレイヤーは、そのプレイヤーのターン終了時に、アーティファクト・クリーチャーを2体生贄に捧げる。 -- CLOYING GIFT ”嫌がらせの贈り物 1黒 ソーサリー Caster removes 1 card from his or her graveyard and places it in target opponent's hand. Remove Cloying Gift from the game. あなたの墓地にあるカード1枚と対戦相手1人を対象とし、それをそのプレイヤーの手札に加える。Cloying Giftをゲームから取り除く。 -- COUNTERBLAST ”カウンター破 赤 ソーサリー Destroy any counter or token in play. You may have up to six Counterblasts in your deck. トークン1体かカウンター1個を対象とし、それをゲームから取り除く。 あなたはデッキにCounterblastを最大6枚まで入れてもよい。 -- COUNTEROOP ”絶版用対抗呪文 青 インスタント Counter any spell if it is an out of print card as it is being cast. Cards which are out of print but are being reprinted in current sets are not considered out of print. This spell does not work on Fallen Empires cards. 「絶版リスト」に載っている呪文1つを対象とし、それを打ち消す。CounterOOPはFallen Empiresのカードには作用しない。 -- (説)counter+O.O.P.(out of print) DACHSHUND BOMB ”ダックスフント爆弾 1緑 インスタント Sacrifice a War Dachshund to do a number of points of damage divided any way you choose among target creature(s) and player(s) equal to the current power of the Dachshund sacrificed. Dachshund Bombを唱えるための追加コストとして、War-Dachshund1体を生贄に捧げる。 望む数のクリーチャーとプレイヤーの組み合わせを対象とする。Dachshund Bombは、この方法で生贄に捧げられたクリーチャーのパワーに等しい値のダメージをあなたが望むように振り分けて与える。 -- DACHSHUND KING ”ダックスフントの王 4緑 ”クリーチャー -- ダックスフントの王(Dachshund-King) (2/4) While Dachshund King is in play, all War Dachshunds in play get +1/+2 and First Strike. War-Dachshund・クリーチャーは +1/+2 の修整を受けるとともに先制攻撃を持つ。 "He really is quite a good king. For a weiner dog." -Harquort Biggles ”彼はまったくもって良い王だ。ウィーン犬にとってはな。 −ハークォート・ビッグルス DACHSHUND MEDIC ”ダックスフントの医療班 2緑緑 ”クリーチャー -- 戦ダックスフント(War-Dachshund) (0/3) GGG: Regenerate target War Dachshund. {緑緑緑}:War-Dachshund1つを対象とし、それを再生する。 "Medic!" ”医療班! DACHSHUND RAPTURE ”ダックスフントの有頂天 3緑緑 ソーサリー Remove all War Dachshunds from your graveyard and put them directly into play on your side as if just summoned. Any player may pay 1 life for each War Dachshund they wish to prevent reentering play; remove these War Dachshunds from the game. いずれかのプレイヤーは、あなたの墓地にあるWar-Dachshundカード1枚につきライフを1点支払うことを選んでもよい。そうした場合、そのカードをゲームから取り除く。すべてのプレイヤーがそうしなかった場合、そのカードを戦場に戻す。 -- DACHSHUND SHRINE ”ダックスフントの祭殿 2緑緑 エンチャント -- オーラ(Aura) Can only target a land under your control. Safice the land Dachshund Shrine enchants to give all your War Dachshunds +2/+2 and Flying until end of turn. エンチャント(あなたがコントロールする土地). エンチャントされている土地は「この土地を生贄に捧げる:あなたがコントロールする全てのWar-Dachshundは、ターン終了時まで +2/+2 の修整を受けるとともに飛行を得る」を持つ。 -- DACHSHUND SOLDIER ”ダックスフントの兵士 1緑緑 ”クリーチャー -- 戦ダックスフント(War-Dachshund) (2/2) "Stealthfully, Captain Woofle crept through the undergrowth. The Lord of the Pit ahead was laughing as it rended whole platoons asunder, but it had no idea it was about to meet its fate? at the paws of a weiner dog!" ”しのびやかに、ウーフル隊長は下生えを這って進んだ。全面に見える奈落の王は小隊を全滅させて笑っていたが、自身が迎える最期をわかっていたのだろうか?小さな犬の足によってもたらされるそれを! DACHSHUND SPYMASTER ”ダックスフントの斥候の達人 2緑緑 ”クリーチャー -- 戦ダックスフント(War-Dachshund) (0/1) GG: Look at random card in target opponent's hand. Pay an additional GG to exchange that card with one from the opponent's graveyard. {緑緑}:対戦相手1人とそのプレイヤーの墓地にあるカード1枚を対象とする。あなたはそのプレイヤーの手札のカード1枚を無作為に選んで見る。あなたは{緑緑}を支払ってもよい。そうした場合、見たカードと墓地のカードを交換する。 "Er, it didn't tap. Why didn't it tap??" ”あれ、タップしなかった。なんでタップしなかったの? DACHSHUND WARRIORS ”ダックスフントの戦士 緑 ”クリーチャー -- 戦ダックスフント(War-Dachshund) (1/1) "A rabid pack of ferocious presto-logs with legs is what they were, all a biting and gnashing at me feet & ankles." -Sir Nigel Smoot ”プレスト楽節に足が生えた恐ろしき獰猛な群れがそこにあったのです。全部が私の足や足首に噛み付き歯軋りをしてきます。 −ナイジェル・スムート郷 DARK SYLPH ”闇シルフ 2黒黒 ”クリーチャー -- シルフ(Sylph) (2/1) T: Sacrifice Dark Sylph to remove target non-artifact creature from the game. {T},Dark Sylphを生贄に捧げる:アーティファクトでないクリーチャー1体を対象とし、それをゲームから取り除く。 "She was real nice. Right up until the part where she blew us up." -Colossus de Sardia ”彼女は本当に親切だった。彼女が我々を爆発させるまではな。 −サルディアの巨像 DISTRACTING JAWLINE ”気が散る歯並び 青青 インスタント Tap any number of mana-producing permanents in play under control of a single player in any Magic game in the same room as you except your own. This mana is added to your mana pool. If any player from the other game shows you a card or effect under their control or in their hand which could counter this spell, this spell is countered. Cannot be used on someone who does not own any Annoying Kingdoms cards. 他のゲームのプレイヤーは誰でも、あなたに手札を見せてもよい。そのプレイヤーがコントロールするパーマネントや効果がDistracting Jawlineを打ち消すことができる場合、あるいは見せた手札の中にDistracting Jawlineを打ち消すことができる呪文カードがある場合、Distracting Jawlineは打ち消される。この方法では、Annoying Kingdomsに含まれるカードは使用できない。そうしなかった場合、同じ部屋のマジックのゲームで、あなたがオーナーでない、1人のプレイヤーがコントロールするマナ能力を持つパーマネントを望む数だけタップする。この方法でタップされたパーマネントが生み出すことができるマナのタイプのうち、望むものをあなたのマナ・プールに加える。 -- DYSTOPIAN MANA GUY ”絶望のマナ野郎 2 アーティファクト・クリーチャー (0/1) T: Add 1 mana of any color except those colors which lands under your control provide. This ability is played as an interrupt. ?{T}:あなたのマナ・プールに、あなたが選んだ、あなたがコントロールする土地が生み出すことができるマナ以外の色1色のマナ1点を加える。この能力は、この能力で生み出すことができるマナの色がある場合のみ、あなたがインスタントを唱えられるときにしか起動できない。 -- FLUFFYMUFFIN COCOBUTTER ”ふわふわマフィンの頭殴り 緑緑緑緑 伝説のAnemicクリーチャー (1/1) Fluffymuffin Cocobutter cannot be the target of any spell or effect. He is unaffected by anything which would remove him from play. Fluffymuffin Cocobutter can only leave play when the current game is over. Fluffymuffin Cocobutterは、呪文や能力の対象にならない。 Fluffymuffin Cocobutterは追放されない。 ?Fluffymuffin Cocobutterはゲームが終了したときにのみ戦場を離れる。 -- GATOR SWARM ”ワニ類の群れ 黒赤緑 ”クリーチャー -- ワニ(Gators) (2/2) This creature can only be blocked by a number of blockers equal to the number of Gators that this card's controller has in play. Gator Swarmは、このカードのコントローラーがコントロールするGatorsの総数に等しい数のクリーチャーにしかブロックされない。 -- GENIE FARM! ”ジーニー農場! 2緑 エンチャント Remove this card from your deck if any Djinn, Genie, or Efreet cards are in it. Whenever a Djinn, Genie, or Efreet is put into play, place a counter on Genie Farm!. 0: Remove a counter from Genie Farm! to put a 0/1 Flying Genie Weasel token into play. If a Flying Genie Weasel blocks or is blocked by a Djinn, Genie, or Efreet, remove both creatures from the game デッキにジン(Djinn)・カードかイフリート(Efreet)・カードが入っている場合、ゲームの開始前にGenie Farm!をあなたのデッキから取り除いておくこと。 ジン(Djinn)かイフリート(Efreet)が戦場に出るたび、Genie Farm!の上にカウンターを1個置く。 Genie Farm!からカウンターを1個取り除く:(0/1) のFlying-genie-weaselクリーチャー・トークンを1体戦場に出す。Flying-Genie-Weaselがジン(Djinn)やイフリート(Efreet)をブロックするか、ジン(Djinn)やイフリート(Efreet)によってブロックされた状態になっるたび、Flying-genie-weaselとそれらのクリーチャーをゲームから取り除く。 -- GRUB SPRITE ”地虫の精 赤 ”クリーチャー -- スプライト(Sprite) (0/1) 飛行. Cunning as a pigeon, diseased as a duck, and as likeable as a sucking chest wound. -Lord Ibid ”ハトのように狡猾で、アヒルのように汚らわしく、ひどい胸の傷のように好ましい −君主イビッド HORRIBLE FROG STAMP ”恐ろしきカエル切手 5 アーティファクト Comes into play tapped. While untapped, the Horrible Frog Stamp burys all permanents and counters all spells with a Scry (current issue) median value of $45. Any opponent may give you $2 to purchase this card from you when it is in play. Card is put into purchaser's graveyard at that time. Horrible Frog Stampはタップ状態で戦場に出る。 Horrible Frog Stampがアンタップ状態になったとき、他の全てのパーマネントを破壊する。それらは再生できない。 呪文が唱えられるたび、Horrible Frog Stampがアンタップ状態である場合、その呪文を打ち消す。 ?どの対戦相手も、Horrible Frog Stampが戦場にある限り、あなたに2ドルを支払い、このカードのオーナーになることを選んでもよい。そうした場合、Horrible Frog Stampをその対戦相手の墓地に置く。 -- HOWLING MIND ”吠えたける精神 3 アーティファクト Each player draws 2 extra cards during their main draw phase. 各プレイヤーのドロー・ステップ開始時に、そのプレイヤーはカードを2枚引く。 "Awww, what the heck? -Nathan Omnivore ”うーん、いったい何事? −ネイサン・オムニヴォーア KILLER CLOWN ”殺人ピエロ 青 ”クリーチャー -- ピエロ(Clown) (1/1) 山渡り. "For me, clowns aren't funny. In fact, they're kind of scary. I've wondered where this started, and I think it goes back to the time I went to the circus and a clow killed my dad." -Jack Handy ”私にとっては、道化は面白くない。実際のところ、怖ろしい部類に入る。これがいつ始まったかというと、私がサーカスに行ったときまでさかのぼり、道化が父を殺したときからだろうか。 −ジャック・ハンディ KITTY ”子猫 4黒黒 ”クリーチャー -- 子猫(Kitty) (3/3) 平地渡り. Controller or permanent or caster of spell which removes Kitty from play suffers 5 damage. If an argument over who is really responsible for removing Kitty from play occurs, contact Paul Thompson for a final ruling. ?Kittyが戦場を離れたとき、Kittyは、その呪文や能力のコントローラーか致死ダメージを与えたパーマネントのコントローラーに5点のダメージを与える。実際に子猫を戦場から取り除くことに対して議論が起こる場合は、最終的な裁定をPaul Thompsonに問い合わせること。 -- LADY FLOURMEICA ”貴婦人フローメイカ 白白青青緑緑 伝説のAnemicクリーチャー (3/3) 飛行. While Lady Flourmeica is in play, all creature gain flying. All damage done to Lady Flourmeica by flying creatures is reduced to 0. 全てのクリーチャーは飛行を持つ。 飛行を持つクリーチャーがLady Flourmeicaに与える全てのダメージを軽減し、0にする。 -- LEADEN MOX ”鉛色のモックス 0 アーティファクト When Leaden Mox is put into play, all other Moxen and Loti are destroyed. While Leaden Mox is in play, new Moxen and Loti spells are countered. Leaden Moxが戦場に出たとき、名前が《Mox Emerald(UN)》《Mox Jet(UN)》《Mox Pearl(UN)》《Mox Ruby(UN)》《Mox Sapphire(UN)》《Black Lotus(UN)》《Pinkish Rose》であるパーマネントを破壊する。 Leaden Moxが戦場にある限り、名前が《Mox Emerald(UN)》《Mox Jet(UN)》《Mox Pearl(UN)》《Mox Ruby(UN)》《Mox Sapphire(UN)》《Black Lotus(UN)》《Pinkish Rose》である呪文が唱えられるたび、その呪文を打ち消す。 -- LEAFY GREENS ”葉野菜 緑緑 エンチャント Cumulative Upkeep: 2 This spell causes you 2 damage when successfully cast. All green creatures under your control gain +1/+2 累加アップキープ:{2}. Leafy Greensが戦場に出たとき、Leafy Greensは、あなたに2点のダメージを与える。 あなたがコントロールする全ての緑のクリーチャーは +1/+2 の修整を受ける。 -- LIGHT RITUAL ”光の儀式 白 インスタント Add WWW to your mana pool. あなたのマナ・プールに{白白白}を加える。 -- LITTLE LORD IBID ”少年王イビッド 黒黒黒白白白 伝説のAnemicクリーチャー (0/0) Little Lord Ibid comes into play tapped. He is +1/+1 when tapped. When Little Lord Ibid is untapped, all non-basic lands become Basic Lands of Ibid, losing all their natural abilities and instead producing 1 colorless mana when tapped. Little Lord Ibidはタップ状態で戦場に出る。 Little Lord Ibidがタップ状態である限り、Little Lord Ibidは +1/+1 の修整を受ける。 ?Little Lord Ibidがアンタップ状態になったとき、全ての基本地形でない土地はその能力を全て失うとともに「{T}:あなたのマナ・プールに{1}を加える」を得る。 -- MARAUDING PENGUINS ”略奪ペンギン 2赤赤赤 ”クリーチャー -- ペンギン(Penguins) (7/7) トランプル,プロテクション(赤). 速攻. Marauding Penguins may attack on the turn they are brought into play. At the end of any turn in which this card is successfully brought into play, place this card in owner's graveyard no matter where it currently is. 終了ステップの開始時に、Marauding Penguinsが戦場にある場合、Marauding Penguinsをそのオーナーの墓地に置く。 -- MOB RULE ”暴徒の規律 3赤 エンチャント Cumulative Upkeep: 2 Lose 2 life when Mob Rule is put into play. While Mob Rule is in play, Counterspell, Mana Drain, Power Sink, Spell Blast, Blue & Red Elemental Blast, CounterOOP, and Force Spike are automatically countered. 累加アップキープ:{2}. Mob Ruleが戦場に出たとき、あなたは2点のライフを失う。 Mob Ruleが戦場にある限り、名前が《対抗呪文/Counterspell》《Mana Drain》《魔力消沈/Power Sink》《呪文破/Spell Blast》《青霊破/Blue Elemental Blast》《赤霊破/Red Elemental Blast》《CounterOOP》《魔力の乱れ/Force Spike》である呪文が唱えられるたび、その呪文を打ち消す。 -- OGELVEE POOMAN ”オーゲルヴィー・プーマン 白白白白白白白白 伝説のAnemicクリーチャー (6/3) プロテクション(赤),プロテクション(青),プロテクション(黒),プロテクション(緑). "I've got this anemia thing, but I've been working out. I'm huge! *Sniff*" ”貧血ぎみではありますが、ちゃんと働きますよ、私はでかいですからね! フン! PENULTIMATE HACK ”最後から2番目の改竄 赤赤青青 ワールド・エンチャント Choose a basic land type when Penultimate Hack is cast. All spells cast after this card comes into play are altered so that any reference to land type is altered to now read the basic land type chose when this card came into play. Penultimate Hackが戦場に出るに際し、基本土地タイプを1種類選ぶ。 呪文が土地タイプを参照する場合、選ばれた基本土地タイプを参照する。 -- PENULTIMATE SLIGHT ”最後から2番目の変更 3青青 ワールド・エンチャント Place a red, blue, black, white or green counter on this card when Penultimate Slight is cast. All spells cast after this card comes into player are altered so that any reference to color is altered to now read as the color of the counter on this card. If the counter on this card is destroyed, remove this card from the game. Penultimate Slightは、その上に”赤(red)か”青(blue)か”黒(black)か”白(white)か”緑(green)のいずれかのカウンターが1個置かれた状態で戦場に出る。 呪文を唱えるに際し、その呪文が色を参照するならばこれの上に置かれているカウンターの名前を参照する。 この上に置かれているカウンターがなくなった場合、これをゲームから取り除く。 -- PINKISH ROSE ”薄桃色の薔薇 0 アーティファクト Comes into play tapped. T: Sacrifice Pinkish Rose to gain 3 mana in any combination. This ability is played as an interrupt. Pinkish Rose is a restricted card. It counts as a loti. Pinkish Roseはタップ状態で戦場に出る。 {T},Pinkish Roseを生贄に捧げる:あなたのマナ・プールに、好きな色の組み合わせのマナ3点を加える。この能力は、あなたがインスタントを唱えられるときにしか起動できない。 Pinkish Roseは1枚制限である。 -- PIRATE KIDS ”子ども海賊 黒黒 クリーチャー -- 海賊(Pirate)・”ガキ(Kids) (1/1) B: Banding B: First Strike BBB: Return Pirate Kids to owner's hand. {黒}:Pirate Kidsは、ターン終了時までバンドを得る。 {黒}:Pirate Kidsは、ターン終了時まで先制攻撃を得る。 {黒黒黒}:Pirate Kidsをそのオーナーの手札に戻す。 -- POISON PILL ”毒の錠剤 青青 エンチャント -- オーラ(Aura) If Poison Pill is removed from play, permanent that Poison Pill enchants is removed from game. エンチャント(パーマネント). Poison Pillが戦場を離れたとき、エンチャントされているパーマネントをゲームから取り除く。 -- PRETENTIOUS BANE ”見栄っ張りの破滅 白白 エンチャント While Pretentious Bane is in play, anyone may tap any beta land for mana. If two or more players wish to tap the same land, flip a coin to decide who may tap it. Winner must tap land and take mana into his or her man pool. If no beta land is in play, destroy Pretentious Bane. Pretentious Baneが戦場にある限り、どのプレイヤーもマナを引き出すためにベータ版の土地をタップしてもよい。2人以上のプレイヤーが同じ土地をタップすることを望んだ場合、ターンを進める順番でコインを投げる。コイン投げに勝ったプレイヤーは、その土地のマナ能力を起動し、自分のマナ・プールにマナを加える。 ベータ版の土地が戦場にないとき、Pretentious Baneを破壊する。 -- RAT POISON ”ネコイラズ 3 アーティファクト Comes into play tapped. When uptapped, Rat Poison buries all rat in play (Plague, Swamp, Bog, etc.). Rat Poisonはタップ状態で戦場に出る。 Rat Poisonがアンタップ状態になったとき、全てのネズミ(Rat)を破壊する。それらは再生できない。 -- REFLECTED GAZE ”反射された凝視 4 アーティファクト Any Racks or Vice-based artifact in play is automatically and constantly retargeted at its owner while Reflected Gaze is untapped. ?Reflected Gazeがアンタップ状態である限り、対戦相手を選ぶアーティファクトは、その代わりに、そのオーナーを選ぶ。 "See how you like it!" ”お前のお気に入りを食らえよ! RIVER OF POWER ”力の川 土地 While River of Power is in play, all creatures with a combined power and toughness of 4 controlled by this card's owner may be tapped for 1 mana of the color of the rightmost mana symbol in the creature's casting cost (or 1 colorless). このカードのオーナーがコントロールしている、パワーとタフネスを足した値が4である全てのクリーチャーは「{T}:あなたのマナ・プールに、自身の色マナ・シンボルが持つタイプのいずれか1種類のマナ1点を加える」を持つ。 -- ROBE OF SACRIFICE ”生け贄のローブ 2黒黒 エンチャント -- オーラ(Aura) Controller of creature enchanted with this spell must place a card from their hand under this card during their upkeep. At the end of their turn, any card under this card is played in graveyard. If a creature that Robe of Sacrifice enchants dies, return cards under this card to their owners' hands. エンチャント(クリーチャー). エンチャントされているクリーチャーのコントローラーのアップキープ開始時に、そのプレイヤーは、自分の手札からカードを1枚、このカードの下に置く。ターン終了時に、このカードの下にあるすべてのカードをそのプレイヤーの墓地に置く。 エンチャントされているクリーチャーが死亡したとき、このカードの下にあったカードをオーナーの手札に戻す。 -- SCORTCHED EARTH ENDJINN ”大地焼却エンジン 5 アーティファクト T: Sacrifice 1 land to force each opponent to destroy 1 land. {T},土地を1つ生贄に捧げる:全ての対戦相手は土地を1つ生贄に捧げる。 -- SIGNIFICANT OTHER ”大切な人 黒黒青青赤赤 ソーサリー Caster may contact target player's significant other and ask him or her if the target player should continue to play Magic or quit. If the answer is "quit" (or any variation thereof), then target player loses game, otherwise you suffer 5 damage. プレイヤー1人を対象とする。あなたはそのプレイヤー1人の大切な人に、そのプレイヤーがまだマジックをプレイするか辞めるかを聞いてもよい。その返事が「辞める(かそれに類するもの)」だった場合、そのプレイヤーはこのゲームに敗北する。そうでない場合、これは、あなたに5点のダメージを与える。 -- SILVAN HEATMEISTER ”森の熱職人 青青青 ”クリーチャー -- 熱職人(Heatmeister) (0/1) T: Silvan Heatmeister takes 2 damage. Just before your next discard phase, if this card is still in play, draw 1 card. {T}:Silvan Heatmeisterは、自身に2点のダメージを与える。あなたの次のターン終了時に、Silvan Heatmeisterが戦場にある場合、カードを1枚引く。 -- SIR ANGUS FRUNTBRUTTLE ”アンガス・フラントブラットル卿 黒赤赤緑緑 伝説のAnemicクリーチャー (4/3) While Sir Angus Fruntbruttle is in play, no artifact may be tapped or sacrificed to produce mana. If any enchantment is successfully cast on Sir Angus Fruntbruttle, bury him. Sir Angus Fruntbruttleが戦場にある限り、マナ能力を持つアーティファクトの起動コストは、「{T}」か「このカードを生贄に捧げる」になる。 Sir Angus Fruntbruttleがエンチャントされたとき、Sir Angus Fruntbruttleを破壊する。これは再生できない。 -- SISTER PAIN ”痛みの修道女 3白白 クリーチャー -- 暗殺者(Assassin) (2/2) プロテクション(赤),プロテクション(黒). T: Bury target red or black creature. {T}:赤か黒のクリーチャー1体を対象とし、それを破壊する。それは再生できない。 -- SPIKE IN THE HEART ”心の中の刺 3青 エンチャント Players suffer 2 damage for every card they draw during someone else's upkeep. プレイヤーが他のプレイヤーのアップキープの間にカードを引くたび、Spike in the Heartは、そのプレイヤーに2点のダメージを与える。 -- STAR DESTROYER ”スター・デストロイヤー Industrial Light and Magic 3青 ”クリーチャー -- 帝国軍(the-Empire) (5/6) 飛行,トランプル. During your upkeep, tap one of your creatures, then give an opponent's creature islandwalk, then take 1 point of damage. あなたのアップキープ開始時に、対戦相手1人がコントロールするクリーチャー1体を対象とする。あなたは自分がコントロールするクリーチャー1体をタップし、それは島渡りを得る。Star Destroyerは、あなたに1点のダメージを与える。 -- SUHWICHER'S TRANSPOSERFIER ”サーウィッチャーの翻訳機 7 アーティファクト T: You and target opponent switch absolute control of all non-land permanents in play, including Suhwicher's Transposerfier. Permanents remain in their tapped or untapped state. Put 2 tap counters on this card. Untap Transposerfier only if there are no tap counters on it. At the end of controller's upkeep, remove one tap counter from Transposerfier. {T}:対戦相手1人を対象とする。あなたとそのプレイヤーは、それぞれ相手がコントロールする全ての土地でないパーマネントのコントロールを得る。Suhwicher's Transposerfierの上に”タップ(tap)カウンターを2個置く。 Suhwicher's Transposerfierの上にtapカウンターが置かれている限り、Suhwicher's Transposerfierはそのコントローラーのアンタップ・ステップの間にアンタップしない。あなたのアップキープ終了時に、Suhwicher's Transposerfierからtapカウンターを1個取り除く。 -- TEMPLE OF NAUGHTPAUL ”対ポールの寺院 Anemic伝説の土地 While Temple of Naughtpaul is in play, cards from the Annoying Kingdoms expansion set may not be untapped, and new spells from the set are automatically countered. Temple of Naughtpaulが戦場にある限り、Annoying Kingdomsセットのカードは、そのコントローラーのアンタップ・ステップの間にアンタップしない。 Annoying Kingdomsセットのカードがプレイされるたび、Temple of Naughtpaulが戦場にある場合、その呪文を打ち消す。 -- TERROR COW ”恐怖の雌牛 Michelangelo X黒黒 ”クリーチャー -- 雌牛(Cow) (0+*/0+*) When summoned, put X+1 life counters on Terror Cow. When Terror Cow is tapped, remove a life counter. (*) is equal to the number of life counters on Terror Cow. BBB: Regenerate Terror Cow. 3: Add 1 life counter to Terror Cow. Terror Cowは、その上にX+1個のlifeカウンターが置かれた状態で戦場に出る。*は、Terror Cowの上に置かれたlifeカウンターの総数に等しい。 Terror Cowがタップ状態になったとき、Terror Cowからlifeカウンターを1個取り除く。 {黒黒黒}:Terror Cowを再生する。 {3}:Terror Cowの上にlifeカウンターを1個置く。 -- TOWERS OF COOLTH ”クールスの塔 伝説のAnemic土地 If there are no non-land permanents from the Ice Ages expansion set in play, controller of Towers of Coolth must sacrifice 4 lands or all lands (whichever is less) during upkeep. T: Destroy target non-land permanent from the Ice Ages expansion set. Ice Ageエキスパンションセットの土地でないパーマネントが戦場にない場合、Towers of Coolthのコントローラーのアップキープ開始時に、そのプレイヤーは土地を4つ生贄に捧げる。 {T}:Ice Ageエキスパンションセットの土地でないパーマネント1つを対象とし、それを破壊する。 -- TRICK OR TREAT? ”お菓子をくれないといたずらするぞ 3青 インスタント Choose 3 cards from target opponent's graveyard and place them in his or her hand. 対象の、対戦相手1人の墓地にあるカード3枚を選ぶ、そのプレイヤーは、選ばれたカードを自分の手札に戻す。 -- TRUSTY FROG ”信頼できるカエル 3緑 クリーチャー -- カエル(Frog) (3/3) Trusty Frog is unaffected by any non-targeted spell or effect. Trusty Frogは対象をとらない呪文や能力の影響を受けない。 "Trusty. Trusty Frog, king of the leafy tree frogs!" -Traditional Frog Folksong ”信じよ、信じよカエルを。葉の茂る木のカエルの王を! −伝統的なカエルの民謡 UNCLE JOE'S TRANSFORMATION ”ジョー叔父さんの転換 1緑緑 エンチャント -- オーラ(Aura) Target creature loses all of its natural abilities and becomes a saphire, ruby, emerald, pearl, or jet mox?caster's choice. エンチャント(クリーチャー). Uncle Joe's Transformationが戦場に出るに際し、あなたは《Mox Emerald(UN)》《Mox Jet(UN)》《Mox Pearl(UN)》《Mox Ruby(UN)》《Mox Sapphire(UN)》のうち、いずれか1つを選ぶ。 エンチャントされているクリーチャーは、選ばれたカードのコピーである。 -- UTHUDEN HEATMEISTER ”ウスデンの熱職人 M. C. Escher 白白白 ”クリーチャー -- 熱職人(Heatmeister) (2/1) T: Utuden Heatmeister takes 2 damage. Counter red or black spell being cast. Play this ability as an interrupt. {T}:赤か黒の呪文1つを対象とし、それを打ち消す。Utuden Heatmeisterは、あなたに2点のダメージを与える。 -- VIRAL CLOWN ”ウィルスピエロ Leonardo da Vinci 3青青 ”クリーチャー -- ピエロ(Clown) (0/2) U,T: Put a Viral Clown token on target creature and tap it. While 1 or more Viral Clown tokens are on a creature, it loses all of its natural abilities and is instead considered a Viral Clown. During upkeep, a player may pay 3 to remove a Viral Clown token from any creature. {青},{T}:クリーチャー1体を対象とし、それの上にviral-clownカウンターを1個置き、それをタップする。 その上にviral-clownカウンターが置かれている限り、そのクリーチャーは《Viral Clown》のコピーであるとともに「{3}:このクリーチャーからviral-clownカウンターを1個取り除く。この能力は、アップキープの間しか起動できない」を持つ。 -- WHEEL OF JASON ”ジェイソンの車輪 X赤赤 ソーサリー When Wheel of Jason is cast, each player exchanges X cards from their graveyard with X cards from their library. Players then shuffle their libraries. X cannot be greater than the number of cards in the smallest graveyard or library in play. This card is restricted. 全てのプレイヤーは、自分の墓地にあるカードX枚をゲームから取り除く。その後、自分のライブラリーからカードをX枚探し、それらのカードをそのプレイヤーの墓地に置く。各プレイヤーは、この方法で取り除いたカードを、自分のライブラリーに加えたうえで切り直す。Xは、最も少ない墓地やライブラリーの枚数を超えることはできない。 このカードは1枚制限である。 "Awww, is this one of your weird decks?" -Grace ”あうー、これがあんたの気味悪いデッキのひとつなの? −グレース WOODZY ANGEL ”ウージーの天使 5緑緑 ”クリーチャー -- スプライト(Sprite) (4/4) 飛行,先制攻撃. Woodzy Angel is unaffected by any spell or effect that changes who controls Woodzy Angel. Woodzy Angelは、そのオーナーがコントロールする。 -- YELLING BOY ”泣く少年 赤赤 ”クリーチャー -- 子ども(Child) (0/1) When Yelling Boy attacks, all declared blockers must block Yelling boy. Yelling Boyをブロックできる全てのクリーチャーはYelling Boyをブロックする。 "Jeeze, I wanted to KILL that kid!" ”神様、このガキ殺したいよ!